- Ágens
- Rán Gid, az égi-földi útjairól visszatért nádnő szerelmes megnevezései
- (részletek)
-
-
- Nádnő
-
- Mein Herr! Herr ma Frodita leszek.
-
- rádvetem magam
- kiáltást hallasz
- én változom át
- súgom, súgom
- Frodita akarok lenni
-
- Frodita akarok lenni
- táncot ígérő
- görög-keleti napisten
-
- Nádnő
-
- Ó Sentyi Hama!
-
- Változom
-
- Milyen népet hozok?
- (Milyen népet ígértem?)
-
- (1989)
-
-
- Nádnő IV.
-
- kérem
- ezt a mindentfelejtő estét,
- hogy értsd -
- játszom magam át
- lököm
- titkos dimenzióba
- finoman
- takarlak be
- nyomlak meg téged
- - ez a luk önti, okádja
- melegét
- laza nyílás
- még tapad a hús
- penge megy, halad
- ütemet adagol
- ízeket
-
- (1989)
-
-
- Nádnő II.
-
- ülj rám
- tükörben háziló
- vigyorog
- babonával hitegettek
- furfangos fogásokkal a testen
- hibázol tündér
- fordulásom téma
- húzom magamból a szobát
- legeltetek összefonódó férfi-nő alatt
- kezet
- megfoglak
- - bácsi akar engem
- ölébe vonni
- húzom
- üregem liheg
- szorítja, üti
- szippantani fogom, rántani
- fordulásom téma, integetés
- hamar - nő leszek
- szippantani fogom
- rántani
- itt harapj meg
- látni vért fogok?
- nem sikamlós testeket?
- Honnan vezet ide
- és miért kérdi folyton
- jó-e e fura mozdulat?
- hamm - eszem meg
- mielőtt fordulásom téma lehetne
- rántani fogom, szakítani
- földugom
- fülembe, orromba is
- szagolni fogom
- - bácsi akar engem
- rossz mozgású
- lassú keze tapintja ki -
- így - engedjen el
- kinyílt virág vagyok
- rózsába tekeredő öröm
- viszlek nyílásomban el
- átlököm szájba
- hordozzon maga is
- engem
- kérdezzen rá
- s én elcsipogom
- hogy fürtökben állok
- ragaszkodom
- tépem magát
- szakítom
- szájba lököm át
-
- (1989)
-
-
- Rán Gid Szapphóra gondolt
-
- hogy tülekedik a szó
- csupa siránkozás
- a nap
- meg a másnap is
- az lesz
- ha csüccsön
- ülünk
- meg csak úgy bámészva
- hadakozunk
- végfele
- meg gondolat ellen
- is
- játszunk és kérdezünk,
- hogy hova tart a test
- meg az ámulat
- bírja a dalt
- csupán erejét
- próbálva keresi
- szavát
- meg az a -
- bömbölök én is
- csuda-csuda
- rohanj meg
- meg a lányt is
- kanyarítsd ide
- mellém
-
- meg a dalt is
- nyikorogjuk el együtt
- mintha a szánk is
- múlatná a keserűt
- meg a gondot
- félrehajolva
- el-eltalálva
- neveznénk meg
- teli hangját,
- gügyögését
- mert félrehajolva
- jön meg az íze
- meg a nedve
-
- (1989)
-
-
- Rán Gid fölajánlja kedvesét annak az idegennek
-
- szemben állok veled,
- lecsupaszítom szép, feszes fenekedet,
- hosszú, izmos combjaidat simítom,
- talpadat szabadítom
- - már mezítelen ez a feled,
- s hamar az lesz a másik is.
-
- kezed vállamra teszed
- szorítasz,
- tudom, nincs félelem benned.
-
- az a másik hozzád ér,
- beletép válladat érő fekete hajadba
- nyakadnál emeli tincseid
- odalehel
- te összerezzensz
- hátradobod fejed
- ő magához húz,
- én húzom szét a bőrt
- ujjamat fogadd be előbb
- a férfi útja előtt jutok be
- most nekinyomlak
-
- sírunk kedvesem
- sírunk
- tudom, soha többé
-
- (1998)
-
-
- Rán Gid utoljára szólítja szerelmesét
-
- Mostantól nem nevezünk meg semmit
- Senkit nem hívunk a nevén
- Egymás felé fordulva figyeljük
- Miként mozdul a másik
- Mit tesz
- Hogyan fordul
- És tekinti semminek a múló időt.
-
- (1997)
- (megjelent: IV 7)