- Vitéz György
- Álruhában
-
- Álruhában. Jelmezben mentem a temetésre,
- nehogy fölismerjen a halott
- s ujjal mutogasson rám
- a nagyérdemű gyászoló közönség,
- füstölőt lóbáló oltári szolgák,
- kifent bajuszú Mackensen gyászhuszárok,
- az ittas sírásók, harangozó
- s a templom zek1999egerei.
- Olyan Robin Hood zöld zekét viseltem;
- elöl barna fagombok tartották össze, -
- kócsag tollával ékes deli kalpagot,
- szűk nadrágot, (melyből a fenék kidudorodik)
- (Kalifornia fantáziál a középkorról)
- hátamon íj, puzdra. (Hallom lesz céllövészet;
- most kötözik a fához Sebestyént.)
- De mindez tréfa. Mint az angol mondaná,
- comic relief - (a szalmával fölhintett véres porondon
- törpe bohócok hancúroznak.)
- Sötét zakót viselek a valóságban
- fölismert persze, huncutul hunyorít a halott:
- Bemattoltak. Ez a királycsel se sikerült.
-
- Keresztelőn is megpróbáltam már.
- Végignézett rajtam a csecsemő. Tekintete
- megállt lólábamon. (Rólam már leszedték a keresztvizet)
- s a bébi röntgenszemsugara
- érintőlegesen elhagyta a földet
- egy fekete lyuk felé - színek és (fény)évek,
- millenium, Alfa Centauri, .
- mit ér katalógusból kiszúrt ünneplő űrruhám,
- hétmérföldes csizmám, ezüst-kék sisakom;
- ez mind szerep. Minden jelmez alatt
- egy másik gúnya;
- könnyet fakaszt, de végül semmivé lesz
- a lélekhagyma. A kisded észrevette,
- azért sír.
- Valaki mindig meglátja a semmit
- amiről azt hisszük, hogy valami.
-
- (megjelent: IV 2)