Marija Šimoković
Aleksandar Šaranac: Szoba kilátással a...

"Nem tudom, ki és mikor tiltotta be a hangot"

1.
a feladvány értelmében meg kellett keresni a hangot
amelyre én magritte keménykalapjában leltem
amint a tücsök gondtalanságát mímeli
a nap-éj mellérendelésben
maga is fenékig ürítve és látomásra hajlón
tartotta a táblát a felirattal
a mágikus realizmus én vagyok
prózaíró őfelsége aleksandar šaranac 2001. szeptember 6-án kanizsán kelt rendeletével
a betiltott hang

2.
hogy fenékig kiigyam a mellérendelés értelmét
s hogy a hang mágikus realizmusát a táblán szabaddá tegyem
a térben és az időben amellyel a kanizsai írótábor részvevői foglalkoznak elindultam a szétválaszthatatlan fogalmakon át a holnapi nap felé amikor is
egy másik cilinder állta utam

3.
alatta kafka sápadt arca megjöttünk hát
következtettem elhamarkodottan és a színen találtam magam
nagy józsef színházának megsokasodott halbcilinderei között
akit szeptembereken át hiába keresek kanizsán
színészei éppen túl vannak a próbán
a hangot gyászfeketébe öltöztetve keresni
hogyan tesz az ember bármit is hétköznapfekete keménykalapban

4.
a hangot tévedésből a színpad közepén egy zárt
szekrényben keresték a tetején egyetlen alma állt
és túlontúl messzire utalt volna ha a szekrényből
elő nem tűnik magritte duplafedelű halbcilindere
az almát tartó

5.
a szeptember a nap ajkába mart mert nagy jóskát
magritte halbcilinderében kafka tekintetével látták
amint feloldja a tilalmat a dal elején mondván
a mágikus realizmus én vagyok
nem a némafilmes feliratok
amelyekkel az imént eszmét cseréltünk
a színen megjelt a hirdetőtáblán edvard munk festménye a sikoly
ez volt a hang felszabadulásának második jele
minek alapján a felszabadítónak minden időkre
a kanizsai nagy józsefet illik tekinteni

Fordította: Beszédes István