- Balogh István
- Vergiliusszal a bálban
- Soós József emlékének
-
-
Hozzad a fáklyád, Mester, szálljunk kátrányos mélybe!
-
- Szemünk előtt a csoda: nő a fű, az erdő.
- Csak fejünk fölött mindez. Csak fönt, emberek között.
- Jaj, az emberek, errefelé, kígyónyelvű parányok! Egyede
- Farsangi világban szól csak igazat, ha rejtezni tud. Mimikri hasítja
- Hátán a pikkelyes bőrt, dala elrepedt tülök, ökörszarvon tódul mindenfelé,
- Ahol példánya él. Ó, Mester, fáklyád fénye zokog, aranykor
- Hőseit idézi társad, Dante kezének ideges reszketése, szemének tükre,
- Három másvilág, túlontúl koponyákból húr-remegések.
- Platón, a legkülönb idézett, meztelen, szegény, úgy tápászkodik sárból,
- Dögletes világok tagadásaiból, sánta követőjét elkergeti,
- Átkot szór az eljövendő szelek profán megtermékenyüléseire,
- Kurva ágrecsegésekre, ganajtúró világmegváltásra. Számadó szól,
- Messzire hajts, mint a zivatarok, égzengések, szökőár-tarajok!
- Kifordult női princípium szoprán szólama veri sötét csápjával e tájat, a miénket,
- Mint hordódongát csalódott vincellér, poklok kénköves
- Csábításait öleli magára egy homályos alak, ki éppen általevez
- Azon a bizonyos folyón, Kháron iszamós ladikján.
-
- Soós Jóskának hívták akkor (és most is) az én alvilági vezetőmet, aki nem is vezetett,
- Hanem én fogtam a kezét, Tiszának forrásait keressük, mondtuk egymásnak,
- A mi Tiszánkét, mert a Tisza csak a miénk, állítottuk naivan,
- Magunknak, s ezt akartuk tudatosítani másokban is mikörülöttünk, mert,
- Dalolgattuk, ős hangszerünk zengett, ez a színtiszta igazság,
- s ültünk csöndben a Tisza-partján, áldott mezőnkön, mocsári tölgy alatt,
- Éjjel és nappal, nappal és éjjel, ki tudja, mióta és meddig,
- Néztük az elfolyó vizet, az apró hullámokat, a mi csobogó életünket,
- Szürkén, sárgán, feketén, kéken, zölden, jáspisan, szegényen
- Megvillant, jaj, a mi ibolyántúli életünk, Jóskám, a mi életünk víztükrön ringó kecskebogyó,
- Ki kíváncsi erre, semmi-nép déli forgácsára, amelyet hatalmas bárdok
- Röpítettek a végtelennek? A végtelen a mi erőnk, a mi szerencsénk,
- Ó, a mi szerencsétlenségünk is, amely a Tyúkpiacnál sarjadt tavaszi
- Fű képében, meg eltüntetett ortodox márványkőkereszt tövében,
- Amelyet körültáncoltak a legártatlanabbak, mákszemnyi túlélők, átváltozók, újjáéledők,
- Mindhárom vallásból, egyet már el is felejtettünk, mert elégették valahol messze,
- Legapróbb szentek emelték lábukat, legszerényebbek, vékony hangúk, elesettek,
- A legsenkibbek, legsiketebbek zenekara, a leggyengébb, legkisebb gyerekek kórusa,
- Akiket mutálásra tán nem is engedett az ég, mert valami csoda folytán
- Nemzőképesek lettek volna, és sokasodnának, míg világ a világ,
- S akiket elcipeltek innen, hogy írmagjuk se maradjon, mint Nikola-keresztjének,
- Meg miminden másnak még ezen a tájon, hajh, ezen az átkozott-szép tájon,
- Ahol belebömböltünk esténként egymás nyakába, betiltott patkányok,
- Elíziumi mezőkről elűzöttek riadt leszármazottai, akiket drill-zsákba dugtak
- Mindenféle béklyókkal, törvényekkel, karóba húzás fenyegetésével; gajdolhattuk égre,
- Az árva hegedős, sánta igric legyalult, lebárdolt, reinkarnálódó lelke errefelé dögöljön,
- Hajh, kegyetlenül gátolt legyen; éneke ne szóljon, hangszere repedjen, tudata zápuljon,
- Szemvillanása vízen ne tükröződjék! Hajh, Jóskám, hová tűntek azok a létező, de rejtőző
- Tisza-források, ős-mindenségünk ragyogó vázlatai, ketten is vannak, egypetéjű ikrek,
- Fehér és fekete, tisztán tiszta, pontos génjeink, kromoszómáink buggyanásai, és könnyű
- Lenne rájuk bízni magunkat e színtelen, kifordult, meghasonlott világban, de
- Nem engednek minket arrafelé, mint Cívist sem engedték annakidején, amikor
- Azt hittük, itt a szabadság, s ő megindult NSU-motorjával Hungárián keresztül,
- El az egyetlen tiszai átjáróig, Ungvárra mennék, mondta az átkelőn,
- Amely nem volt liberális, csak táncolt éppen, rojtjai ünnepeltek,
- Milyen jó volt akkor a rojtos cafrangoknak, de nem engedték CCCP-be Cívist,
- Mert Horti is volt, meg Levente is volt, ilyen agresszív neveket örökölt,
- Jaj, mi csak másokat sértő neveket örökölhetünk!
- Szép Pisti meg, szívbéli barátom, állandóan azt kérdezte tőlem, csak
- Nem kerül börtönbe Cívis? De ezt kérdezte Monyák Péter is, a fapofa, meg
- Jatyi, aki mindig csavart egyet a fején, úgy 180 fokot, köpött, az egész világra köpött,
- Mit is tehetett mást, de ő tudatában sem volt e páratlan képességének, pedig de merész dolog,
- Gondoltam én, ám ő ezt csak megszokásból csinálta! Vergiliusom, világra köpni,
- Megszokásból, ezt az ókorban nem is találták fel, tulajdonképpen még
- Ma sem, de én most csakazértis feltalálom, szabadalmaztatom, s olyat köpök a nagy
- Fétisekre, vezérekre, mindenre, ami az emberi fajra emlékeztet, kielégüléssel
- Ebben találom meg egyetlen gyönyörűségem! Vergilius lobogó
- Fáklyája pedig éppen azt szolmizálja, nincs tündöklő gyönyörűség, halandóm,
- Ússzál csak az alvilág szarában, amelyben ma élünk, nyeljél és örvendezzél,
- Hogy kegyet kaptál, mert ez főnyeremény egy olyan származéknak,
- Aki azt sem tudja, kinyílt-e szeme, vagy csak ujjait próbálgatja?
- Jóskám, te sós, mint a könny, tudd, a forrásokat most sem
- Engedik látnom! Te sárgaföldben érzékeled némán és csontjaidban a rezdüléseket.
- Négy szál deszka között a világ behatárolt, de talán mégis tág.
- Tágabb, mint négy szál deszka nélkül. Szemfedő nélkül.
- Jóska! Nem tudom kezelni a kamerát! Ha oda is juthatnék,
- Semmi. Érted? Semmi! Az éledő csobogást hallanám, de hogyan rögzíteném?
- Elillanna tőlem örökkévalóságunk egyetlen kollektív bizonyítéka.
- Mivégre térhetnék meg vándorlásaimból dolgomvégezetlen,
- Elveszne tarisznyámból jussunk, a darabka madárlátta kenyér,
- Mely táplál bennenünket nyolc sanyarú évtizede, morzsája éltető kovász,
- Reménység tésztánkat megkeleszti, reménység cipónkat megáldja.
-
- Induljunk újra, Jóskám, a Tyúkpiactól, Zentáról, mert itt a világ közepe,
- Itt él anyánk, az apánk, a nevelőnk, a társunk, a barátunk,
- S itt élt Tőke Pista, az üldözött előd, akivel kegyet gyakoroltak!
- A megcsömörlött és örökké újra kész magyartanítás, kitől csak
- Igazat szophattunk, jaj, pedig emlője sem volt, hisz nem anyánk ő nékünk,
- Csak vezérlő csillagunk, Göncöl rúdjának hegye! Az első táltos! De nem
- Fordult, szegény, oldalunkat rúgták szörnyű sarkantyúkkal, csontunkat törték,
- Bordánk organasíp, csak siratót jajgatott, azt nem lehet másképp, csak üvölteni
- Lehet, de hangtalanok voltunk, kitépett nyelvvel, foggal fogatlanul!
- S odalent bodrozott a víz, Tisza megszentelt habja, áldott magzatvizünk,
- Anyánk véráramlata, szíve dobbanása, első gügyögő szava,
- Partot lágyan mosdató simogatása, gesztenyék cirógatása, ágaik
- Gubancos szövevényének hajfonatba csalogatása, ó, az anyai kéz
- Biztos melegsége, a szeretők nyílt szíve, csillagszeme, ősök harangos
- Szólítása, ünnepi bim-bam egyetlen lobogása, ó, az csúszik gyerekként, virgonc vizipókként
- Azon a víztükrön, mögötte számadó juhászok egész légiója, mindenféle népek satu-uralgása, Mely emberöltőkön által testünkből-lelkünkből sarcot szakasztott, véradót fakasztott, Borzalmakat, nagy szaladásokat átélt szótalan angyalai az Úrnak,
- Szárnycsapkodásuk egyenletes, senki nem siet, nem tekinget, nem fülel hátra,
- Mezők virágai csöndesen ideköszönnek, gerlicék ideturbékolnak,
- Pitypalattyok nekünk csattognak tavaszt, nekünk dalolják
- Pacsirták a kivilágos reggelt, mert minden sötétek után áldott világ jön el,
- A legsötétebb sötétek után is, a legsötétebb sötétek után is.
- Jaj, azután is, kivilágos reggel utazik tiszavirág szárnyon karmánk tüskés tuskójáig!
-
- Álmodtunk mi, Jóskám, a mi folyónk jobb partján, mert ez maradt nékünk.
- Tiszta napsugárként fölöttünk gyönge gesztenyelevelek, azok is vadak, mert
- Minden megvadult errefelé, ültünk egy padon, a parton, szavunk a fáké,
- Vergiliust hívtuk, új világot teremtő sorait hangosan szavaltuk
- A parti gesztenyéknek, tiszai halacskáknak, vidor búbosvöcsköknek;
- Lelkét megidéztük Aeneis költőjének, szellemét könyörögtük, kalauzunk legyen,
- Alig ismertük őt, de hittük, a mi szavunkra is lép, fáklyát hoz, alvilág-valóságot járni,
- Bugyrokat megélni, minden rosszat, átkost, kegyetlent magunkra venni,
- Elkúszni vezekelve két éltető forrásunkig, életünk árán is, mert ott a mi kezdetünk,
- Ott a végünk, az életünk, az üdvösségünk, szívünk dobbanása, örökös örökségünk,
- Ó, mindenünk ott fakad, bércek ágyékából, két forrásunk, egyik fekete, a másik fehér,
- Egyesülésük meg a mi létünk. A mi létünk, örökkévalóságunk az ő egyesülésük,
- Amikor egymásba szeretnek vijjogón, egymásba harapnak véresen,
- Rúgkapálnak, rontva rontják és szeretve szeretik egymást,
- Egymásnak feszülnek áradattal, vad hegyek alján, romos kápolnák áldozati oltárain,
- Virágos mezőknek elején, szelíd méhecskék kezes országában,
- A mi szemünk kék tengerében, egyszerű fényében, paraszt gyémántjában.
-
- Ó, azok a bukolikus mezők! Nem látszanak innen, Vergilius mester!
- Bárányai embermód zokognak, pásztorai sípjukat orvul kettétörték.
- Emeld a fáklyád, nap sugára növelje éltét, érthető énekét!
- Vezess e részeg bálban, erős karod törje szét hullámot, vesse le rengést!
-
- Mélyben járunk, Mester, poklok meredélyén, utunkat semmi se ártsa!
-
- 2005. január 21.-március 8.
-
-
- (Soós József, gyerekkori barátom, az Újvidéki Televízió riportere volt, míg élt, s egyszer azt terveztük, mi ketten, hogy dokumentumfilmet készítünk a Tisza-forrásoktól a torkolatig. Tervünket elutasították azzal, hogy szándékunk nacionalista, valaha a Tiszát mondták a magyarok leghosszabb folyójuknak.
- Hát az volt valaha, tényleg, a leghosszabb folyónk.)
-
-
-