Balkán Magyar Irodalmi Klub – Balkanski klub mađarske književnosti
Arpad Kolar
Ulica Đule Juhasa 15
U uglu nedodirljive kartonske kutije.
Najlon džak vezanih ustiju, knjige pod krevetima.
Ove godine leto već više puta dolazi. Kao na suncu
ostavljeno čajno pecivo, redosled godišnjih doba se mrvi.
Ne mogu da se naviknem na mirise, rekla si,
a ja sam pomislio kako je još juče neki strani muškarac
srao u naš WC, rastužen nad samim sobom.
Jedna njegova vlas zakačila se na plastičnu mrežu slivnika.
Sada postaje konačno sve što smo negde ostavili,
umorno i nezainteresovano. Lakat zvekne o bravu;
telo prema sebi oblikuje prostore koji može da obujmi.
Ne mogu da uklonim tragove, rekla si,
A ja sam odlučio da se suprotstavim smeni godišnjih doba.
Sada će sve biti konačno, kao štalski miris jedne duge veze.
S mađarskog prevela Draginja Ramadanski