Bicskei Flóra – Körbezárva
7. kép
SÁRA (a tükör előtt áll.)
(A tükör mögül éles fény villan fel.)
SÁRA (lassan megfordul. Arca üres és kifejezéstelen. Karjai bábszerűen, élettelenül lógnak. Tartása görnyedt. Reszket.)
SÁRA: Nem.
ANAEL: De.
SÁRA (egy kicsit hangosabban): Nem!!!
ANAEL: De.
SÁRA (sikítva): Nem!!!
ANAEL: De.
TOMVÉTSZ: „Mert az irigyek megbűnhődnek. Mert a kapuk bezárulnak. Mert a szépség –öncsalás. Mert az igaz szívet nem pótolja semmilyen külcsín és anyagi jólét. Mert a hazugságokra fény derül. Mert az üres szó elvész és a butaság sötét démonai elnyerik méltó büntetésüket. Szívet lopni nem lehet szívtelennek. Szegény a gazdag és gazdag a szegény. Mert mindannyiunkban ott a tükör. (A nézőkhöz) Önökben is.
Igen, tudom. Fáj belenézni. Nekem is. Mindenkinek. Pedig elkerülhetetlen.
LEROY, WARNER, DORINA és NORINA (Be. Sára reszketve, bőgve ül a földön. Tomvétsz mellette iszogat.)
LEROY: Öreg! Hozzányúltál a mi drága Sáránkhoz? (Meglöki Tomvétszt)
WARNER (kést ránt elő): Most elvágom a torkod, te perverz, vén rohadék... Te... (Nekiront Tomvétsznek.)
ANAEL: Warner, megállj!
Warner, Leroy, Sára, Dorina és Norina körbe veszik Tomvétszt és összekapaszkodnak.
WARNER: Honnan jött ez a hang? Leroy, a Főnök volt?
LEROY: Igen! De mi van, ha mégsem?
DORINA: Kétezertíz...
NORINA: Kétezertizenegy...
DORINA: Kétezertizenkettő...
NORINA: Kétezertizenhárom...
(Elindulnak lassan körbe, továbbra is szorosan egymásba kapaszkodva)
WARNER: A Főnök volt, mondom.
LEROY: Nem tudhatjuk biztosan.
WARNER: A hang a tükörből jött. A Főnök a tükörben él, te ostoba.
LEROY: Átvernek minket. A másik oldal.
(A kör felgyorsul.)
WARNER: Nem hinném. Táncoljunk!
(A kör még jobban felgyorsul.)
SÁRA: Nem akarok...
WARNER: Sajnálom, kislány. Már késő kiszállni.
(A kör megáll. Tomvétsz középen fekszik.)
(DORINA hosszú, vékony ezüstfonállal átszőtt selyemsálat vesz le a nyakáról)
NORINA: Játsszunk, anya...
DORINA: A kedvencünket, anya...
DORINA ÉS NORINA lassú, erotikus mozgással körbejár, közben körbekötözi a körben állókat, akik egyre jobban egymás testéhez préselődnek. A végén erősen megszorítják a sálat. A testek egymáshoz tapadnak, mind megfulladnak. DORINA ÉS NORINA el a tükör mögé.)
(Sötét.)