Laslo Nađ
Ko će ljubav preneti
- Kad stvarnost moja zauvek nestane,
- kome će svirati cvrčak sa grane?
- Čiji će dah grejati zamrzlo drveće?
- Kome će duga biti raspeće?
- Ko će topiti kamene
- gromade do livade meke?
- Ko će gledati te kose, žile
- iz tvrdog zida izvirile?
- I opustošenim nadama
- iz kletvi ko će zidati hram?
- Kad stvarnost moja zauvek nestane,
- ko će tad plašiti zlokobne vrane!
- Na drugu obalu ko će još smeti
- držeći zubima Ljubav preneti!
|
Nagy László
Ki viszi át a szerelmet
- Létem ha végleg lemerűlt,
- ki imád tücsök-hegedűt?
- Lángot ki lehel deres ágra?
- Ki feszül föl a szivárványra?
- Lágy hantu mezővé a szikla -
- csípőket ki öleli sírva?
- Ki becéz falban megeredt
- hajakat, verőereket?
- S dúlt hiteknek kicsoda állít
- káromkodásból katedrálist?
- Létem ha végleg lemerűlt,
- ki rettenti a keselyűt!
- S ki viszi át fogában tartva
- a Szerelmet a túlsó partra!
|
Mihalj Babič
Na sušnom polju mog duha
- Na sušnom polju mog duha
- za onu berem cvet po cvet
- koja je duša mog uma
- i draža je no što je svet
-
- koju bih rado video
- radosnu u snovima,
- a ipak sam ja kriv što je
- ranjena među živima.
-
- Na hladnom, surovom polju
- prebiram, plačući tražim. . .
- Jadne li puste ledine,
- cveće tu jedva nalazim,
-
- ubogo, svetlo, odbeglo
- baš kao i ja što umirem.
- Evo i zadnji strukovi
- koji za tebe ubirem.
-
- Razmišljam katkad, bez mene
- da li ćeš bolje živeti?
- Da l' će jesen tvog leta
- vedriji cvet ti doneti?
|
Babits Mihály
Lelkem kiszikkadt mezején
- Lelkem kiszikkadt mezején
- pár szál virágot keresek,
- annak ki lelkem lelke és
- minden virágnál kedvesebb,
-
- kit boldog lennék boldogan
- tudni, álmomnál édesebb
- életben, s mégis én teszem
- hogy az élete csupa seb.
-
- Fojtó, szétverte, zord mezőn
- böngészve, sírva keresek. . .
- Szegény, szegény virágaim,
- be fonnyadók, be kevesek,
-
- bús menekültek, mint magam,
- s halálra szántak s kékesek,
- s utolsó pár szál ez talán
- amit most lábadhoz teszek.
-
- Tűnődöm olykor, édesem,
- jobb lesz-e már, ha nem leszek?
- Lesz-e nyaradnak ősze még
- vidámabb, és virága szebb?
|
Atila Jožef
Bol je to
- Sa svih strana
- vrebajućeg preminuća
- ( kao u rupi preplašeni miš )
-
- dok te čežnja
- mori tako tražiš spas kod žena
- da ti krilo, ruka, koleno bude štit.
-
- Ne gura
- te u to krilo tek pusta
- želja nego i potreba -
-
- Zato grli
- svako ko ženu pronađe
- i sa mesta se ne pomera.
-
- Dvostruka mora
- i blago, voleti se mora.
- Ko voli i ne nalazi para
-
- beskućnik je
- i toliko je bespomoćan
- kao zver na nuždu primorana.
-
- Nema nama
- drugog utočišta makar
- i nož protiv majke uperili.
-
- I gle, našla
- se žena koja te reči shvaća
- ipak me od zajedničke sudbe odvraća.
-
- Nema mi mesta
- među živima. Zuji mi glava,
- šarenilo tuge traži stazu;
-
- kao dete
- koji čegrtaljkom trese
- kad ga osamljeno ostavljaju.
-
- Za i protiv
- delovati šta je motiv?
- Rešim li tajnu, radost mi ne kvari
-
- jer odbacuje
- svet i onog, koga mami
- sunčeva svetlost i san plaši.
-
- Kultura tako
- otpada sa mene kao
- s drugih ruho u sretnoj ljubavi -
-
- gde je pravda,
- tek gleda, kako me smrt baca
- i ostavlja me, zar se sam pati?
-
- I čedo pati
- u toku poroda ali
- združenu muku krotkost stišava.
-
- Setna pesma
- meni zaradu priprema
- i uz to me ljaga obeležava.
-
- Pomozite!
- Vi dečaci, vid gubite
- kad motrite njen lagani hod.
-
- Vi nevini,
- kad vas teška čizma ponizi
- vrištite i recite joj : Bol je to.
-
- Vi verni psi
- kad vam kičmu točak mrvi
- oglasite se njoj : Bol je to.
-
- Vi trudnice
- sopstveni teret odbacite
- i kroz plač joj recite : Bol je to.
-
- Zdravi ljudi
- u propaloj, mučnoj sudbi
- tiho joj šapnite : Bol je to.
-
- Vi muškarci
- u tuči kad ste pocepani
- nemojte prećutati : Bol je to.
-
- Rage, volovi
- kad vas da se jaram podnosi
- škope, zaplačite : Bol je to.
-
- Neme ribe
- kad vas pod ledom udice
- uhvate, zjapite : Bol je to.
-
- Svi vi živi,
- sve što u patnji titra, živi,
- nek sagori okoliš, vrt, dom -
-
- uz njen krevet
- kad je san zarobi, pored
- nje sa mnom zamucajte : Bol je to.
-
- Nek večno sluša.
- Jer je vlastitu vrednost porekla.
- Zbog puste želje oduzela je
-
- od smrtnika,
- koji je u beg sa svih strana
- nateran i poslednje utočište.
|
József Attila
Nagyon fáj
- Kívül-belől
- leselkedő halál elől
- ( mint lukba megriadt egérke )
-
- amíg hevülsz,
- az asszonyhoz úgy menekülsz,
- hogy óvjon karja, öle, térde.
-
- Nemcsak a lágy,
- meleg öl csal, nemcsak a vágy,
- de odataszít a muszáj is -
-
- ezért ölel
- minden, ami asszonyra lel,
- míg el nem fehérül a száj is.
-
- Kettős teher
- s kettős kincs, hogy szeretni kell.
- Ki szeret s párra nem találhat,
-
- oly hontalan,
- mint amilyen gyámoltalan
- a szükségét végző vadállat.
-
- Nincsen egyéb
- menedékünk, a kés hegyét
- bár anyádnak szegezd, te bátor!
-
- És lásd, akadt
- nő, ki érti e szavakat,
- de mégis ellökött magától.
-
- Nincsen helyem
- így, élők közt. Zúg a fejem,
- gondom s fájdalmam kicifrázva;
-
- mint a gyerek
- kezében a csörgő csereg,
- ha magára hagyottan rázza.
-
- Mit kellene
- tenni érte és ellene?
- Nem szégyenlem, ha kitalálom,
-
- hisz kitaszít
- a világ így is olyat, akit
- kábít a nap, rettent az álom.
-
- A kultura
- úgy hull le rólam, mint ruha
- másról a boldog szerelemben -
-
- de az hol áll,
- hogy nézze, mint dobál halál
- s még egyedül kelljen szenvednem?
-
- A csecsemő
- is szenvedi, ha szül a nő.
- Páros kínt enyhíthet alázat.
-
- De énnekem
- pénzt hoz fájdalmas énekem
- s hozzám szegődik a gyalázat.
-
- Segítsetek!
- Ti kisfiúk, a szemetek
- pattanjon meg ott, ő ahol jár.
-
- Ártatlanok,
- csizmák alatt sikongjatok
- és mondjátok neki : Nagyon fáj.
-
- Ti hű ebek,
- kerék alá kerüljetek
- s ugassátok neki : Nagyon fáj.
-
- Nők, terhetek
- viselők, elvetéljetek
- és sírjátok neki : Nagyon fáj.
-
- Ép emberek,
- bukjatok, összetörjetek
- s motyogjátok neki : Nagyon fáj.
-
- Ti férfiak,
- egymást megtépve nő miatt,
- ne hallgassátok el : Nagyon fáj.
-
- Lovak, bikák,
- kiket, hogy húzzatok igát,
- herélnek, ríjjátok : Nagyon fáj.
-
- Néma halak,
- horgot kapjatok jég alatt
- és tátogjatok rá : Nagyon fáj.
-
- Elevenek,
- minden, mi kíntól megremeg,
- égjen, hol laktok, kert, vadon táj -
-
- s ágya körül,
- üszkösen, ha elszenderül,
- vakogjatok velem : Nagyon fáj.
-
- Hallja, míg él.
- Azt tagadta meg, amit ér.
- Elvonta puszta kénye végett
-
- kivül-belől
- menekülő élő elől
- a legutolsó menedéket.
|
Laslo Kalnoki
Oduvek sam znao. . .
- Oduvek sam znao da potajno kao
- brata me prihvataju prokletnici,
- da će me jednom prividno umrlog
- zakovati u mrtvački sanduk,
-
- i neizazvana ljutnja s kamatama
- će oporezivati cenu sretnih dana.
- Uvek sam znao da će kažnjavati,
- ali preko tebe, otkuda znati.
-
- Oduvek sam znao. . . Ništa nisam znao!
- Gorčina iznutra izvire, kao
- da beskrajno dugi kanal kopa,
-
- neizlečivu, razgranatu ranu.
- Danas već dobro znam, za neučinjenu
- krivicu nikad neće biti oprosta.
|
Kálnoky László
Én mindig tudtam. . .
- Én mindig tudtam, hogy a kárhozottak
- titokban testvérüknek tartanak,
- hogy egyszer majd mint lélegző halottat
- zárnak körül a koporsófalak,
-
- s uzsora-árát a boldog napoknak
- behajtja egy ki nem hívott harag.
- Én mindig tudtam, hogy büntetni fognak,
- de nem sejtettem, hogy teáltalad.
-
- Én mindig tudtam. . . Eh, semmit se tudtam!
- A keserűség forrásként kibuggyan
- belül, s betömhetetlen árkot ás,
-
- gyógyíthatatlan, indázó sebet.
- Ma már tudom, hogy el nem követett
- bűnökre soha nincs feloldozás.
|
Endre Adi
Jastrebov pir na šušnju
- Krećemo. U Jesen žurimo,
- Klikčući, plačući kružimo,
- Dva jastreba umornih krila.
-
- Leto nove pljačkaše ima,
- Huje nova jastrebova krila,
- Strasne ljubavne bitke besne.
-
- Iz Leta prognani, polećemo,
- Negde u Jesen slećemo,
- nakostrešeno, zaljubljeno.
-
- Naš poslednji pir sad slavimo :
- Kandžama jedno drugo ranimo
- I na vlažan šušanj padamo.
|
Ady Endre
Héja-nász az avaron
- Útra kelünk. Megyünk az Őszbe,
- Vijjogva, sírva, kergetőzve,
- Két lankadt szárnyú héja-madár.
-
- Új rablói vannak a Nyárnak,
- Csattognak az új héja-szárnyak,
- Dúlnak a csókos ütközetek.
-
- Szállunk a Nyárból, űzve szállunk,
- Valahol az Őszben megállunk,
- Fölborzolt tollal, szerelmesen.
-
- Ez az utolsó nászunk nékünk :
- Egymás húsába beletépünk
- S lehullunk az őszi avaron.
|